Vertimo paslaugos

Vertimu paslaugos is 22 kalbu
Vertimo paslaugos is 22 kalbu
Vertimai is 22 kalbu

Profesionalus vertimas – tai dialogas tarp skirtingų kalbų, tautų ir kultūrų, todėl vertėjų darbas yra labai svarbus, o profesionalaus vertimo paslaugos – labai reikalingos.

Iš kokių kalbų verčiame?

Vertimų biuras „Runos“ verčia iš 22 pasaulio kalbų, todėl jums nereikės naudotis kelių skirtingų vertimų biurų paslaugomis – taip sutaupysite laiko ir pinigų. Visus vertimus į lietuvių kalbą redaguoja lietuvių kalbos specialistai, o vertimus į užsienio kalbas redaguoja arba atlieka gimtakalbiai šių užsienio šalių vertėjai, todėl galite būti tikri vertimo kokybe ir tikslumu. Tekstus verčiame tiek privačių asmenų, tiek įmonių užsakymu.


Kokius tekstus verčiame?

Kokio pobūdžio tekstas bebūtų – teisinis, finansinis, medicininis, mokslinis–techninis ir pan., vertimų biuras „Runos“ jums visada pagelbės, pasiūlydamas aukštos kvalifikacijos vertėjų, daug metų verčiančių specializuotus tekstus, paslaugas. Vertėjai skirstomi į grupes pagal tai, kokioje srityje jie specializuojasi. Tarkime, teisinių ir medicininių tekstų niekada nevers tas pats profesionalus vertėjas dėl labai paprastos priežasties: šių sričių terminija yra visiškai skirtinga, tad neįmanoma vienodai gerai išversti juridinio teksto apie sutarties šalių santykius ir medicininio teksto apie chirurgiją.

Minimali vertimo apimtis – 1 puslapis.


Kokias kitas paslaugas siūlome?

Vertimų biuras „Runos“ teikia ne tik tekstų vertimo, bet ir redagavimo bei maketavimo paslaugas. Redagavimas užtikrina sklandų, gramatiškai ir stilistiškai tikslų vertimą, o maketavimas – struktūros išlaikymą ir pritaikymą vertimui. Neretai pasitaiko, kad verčiant iš vienos kalbos į kitą, vertimo tekstas sutrumpėja arba pailgėja (pavyzdžiui, verčiant iš vokiečių kalbos į lietuvių kalbą tekstas sutrumpėti gali net iki 10-15 proc.). Verčiant tekstus, kuriuose daug paveikslėlių, diagramų, schemų ir pan., toks teksto apimties pasikeitimas tampa itin aktualus, nes pakinta teksto ir grafinių elementų išdėstymas. Šiuo atveju būtent maketavimas padeda išlaikyti struktūrą ir užtikrina tinkamą informacijos pateikimą, kad vertimas būtų tolygus originalui. Individualus dėmesys kiekvienam užsakymui ir pagarba kiekvienam klientui – tokia filosofija vertimų biuras „Runos“ grindžia savo darbą, teikdamas profesionalių vertėjų paslaugas Kaune ir megzdamas ilgamečius santykius su klientais. Vertimų biuras įsikūręs Kaune, bet su klientais bendraujame ir nuotoliniu būdu, pasitelkę visas šiuolaikines ryšio priemones.

Profesionalus tekstų vertimas

Verčiame juridinius, finansinius, medicininius, mokslinius-techninius bei kitus tekstus

flag

1. Pateikiate kalbą

arrow

2. Atsiunčiate tekstus

arrow

3. Sutariame terminą

arrow

4. Suderiname kainą